校志
圣路易斯华盛顿大学创立于1853年,是一所以美国国父命名的私立研究型大学。创始的校董会由密苏里州圣路易斯(St. Louis, Missouri)的十七位商业、政治和宗教领袖组成,其中以密苏里州参议员克劳(Wayman Crow)和一位论派牧师艾略特(William Greenleaf Eli[……]

圣路易斯华盛顿大学创立于1853年,是一所以美国国父命名的私立研究型大学。创始的校董会由密苏里州圣路易斯(St. Louis, Missouri)的十七位商业、政治和宗教领袖组成,其中以密苏里州参议员克劳(Wayman Crow)和一位论派牧师艾略特(William Greenleaf Eli[……]

piece by piece
释义:“一点一滴的”,形容逐渐的进步或退化。但在留学文书里通常以正面意义出现,显示学生的努力和恒心。
例句:
He literally, piece by piece, put this country back on track.
For 30 years, th[……]
Where there is hatred, let me sow love. Where there is injury, pardon. Where there is doubt, faith.
—Saint Francis of Assisi[……]

课外活动是美国大学考察申请者软实力的最核心内容。背景是因为美国的高中相对给学生提供更多自由,让他们可以依照自己的兴趣,在课业之外做一些探索,学校和校外也都会有一些资源上的支持。相对来说,国内的高中如果不是个别名校的话,在这块给到的帮助都是严重不足的。如果又是普通高中有严格的课程和补课要求以及较大的作[……]

embedded system
释义:“嵌入式系统”,一种负责执行专门实时操作的计算机系统,作为一个整体嵌入到更大的机械(如汽车的ABS刹车装置)或电子系统(如无线路由器)中。
例句:
The embedded system security weakness arises for three[……]

bittersweet
释义:“苦甜参半的”,本意主要用来形容巧克力的味道。在留学文书里常用它来引申体现物质贫瘠与精神富足的同时存在,或者在艰苦的学习研究过程中取得了令人自豪的成就。
例句:
There is a bittersweet irony that the strength of th[……]

1817年,纽约州的浸信会教育社(Baptist Education Society of the State of New York)正式创立,并于两年后从州政府处获取了设立学校的许可。1820年,科尔盖特大学的前身成立,在哈密顿(Hamilton)小镇里的一幢楼房中开始授课。三年后,纽约市[……]

over the past [num.] years vs. in the past [num.] years
辨析:“过去数年以来”和“在过去数年中”,在大多数情况下可以混用,接用现在完成时表现一段时间中的变化。但是如果是比较分立的事件,用后者会更合适一些。注意不要省去定冠词the。
例句:[……]