每天学写留学文书 7月21日

join the ranks of

释义:“加入到……的行列里”。这一固定搭配常在留学文书里形容主人公努力主动的成为了某个社区或团队的一员,并开始为其愿景而奋斗。

例句:
He chose the last option and would join the ranks of the resistance.
It is not difficult to picture a country like Egypt joining the ranks of these partly free electoral democracies and remaining there for a long time.

每天学写留学文书 7月20日

be up to [sb.]

释义:“取决于……”,形容一种当仁不让的使命和决定权,在留学文书中一般用来体现自身的决断。

例句:
I think that God bless you with talent and ability and it is up to you to make the most of it and use it.
Jack knew it was up to him to right this imbalance, but he couldn't do it.

每天学写留学文书 7月19日

sportsmanship

释义:“体育精神”,对于特别热衷于运动的男生们是一个很好的词。简而言之就是赢要赢得光荣,输要输得起。

例句:
Good sportsmanship is something that never fails to help a child---or adult---in the long run.
They observe a coach engaging in positive sportsmanship behaviors such as congratulating members on another team for a good performance.

每天学写留学文书 7月18日

stand out

释义:“突出”,既有本义也有引申义,当然在留学文书和推荐信里面引申义用得要更多一些,显示出申请者卓尔不凡的优秀之处。

例句:
She had her hair tied in pigtails that stood out from her head like plaited ropes of wire.
The kid has it: a curious, intuitive, natural maturity that makes her stand out.

每天学写留学文书 7月17日

one step closer

释义:“更进一步”,在留学文书里形容申请者在实现自己学术或人生目标的道路上达到了下一个里程碑。

例句:
A new breakthrough gets physicists one step closer to a working invisibility cloak.
Schools across the United States are now one step closer to a uniform set of math and English standards.

每天学写留学文书 7月16日

put a stop/an end to

释义:“终结、了断”。一个非常常用的固定搭配,在留学文书里的一种用途是形容主人公改变坏习惯的决心。

例句:
You can't let money be the only factor that puts a stop to the quest.
And I believe this would put an end to any future controversy about a president's qualifications.

每天学写留学文书 7月15日

interdisciplinary

释义:“跨学科的”,是教育学术语,用来形容结合两个以上学科领域的教育研究项目,在留学文书里可以体现目标学校的优势。

例句:
The library program is what binds instruction and helps learners make interdisciplinary connections.
A new interdisciplinary field, for example, is cyber engineering for future smart vehicles, which will require integrating novel electronic devices and sensors with communication networks and mechanical components.

每天学写留学文书 7月14日

forfeit

释义:“丧失”,指因惩罚或是个人疏忽而损失某种权益或所有物,也指为其他目的而放弃。在留学文书里可以用后面这个义项描述一种个人选择。

例句:
He also has to pay a $10 million fine and forfeit more than $50 million from illegal trades.
Many Haitians believe that Duvalier forfeited his right to come back to a nation that he abused and disgraced.

每天学写留学文书 7月12日

unthinkable

释义:“难以想象的”,在实际使用中也经常作为名词。一般带有负面的含义,但在留学文书中也经常会用来描绘一些惊世骇俗的壮举,譬如父亲当年“下海”等。

例句:
It was unthinkable that John could be dead.
So when my mother does the already unthinkable, her father says to her: You can only divorce if you leave this child behind because there is no way you can build a new life for yourself if you maintain that connection.