words of
释义:“……的话语”,可以用于留学文书中映衬被描绘对象的个性或者品质。常用的几个选择有wisdom, comfort, encouragement, caution, hope, inspiration等。
例句:
He’s going to share his words o[……]

words of
释义:“……的话语”,可以用于留学文书中映衬被描绘对象的个性或者品质。常用的几个选择有wisdom, comfort, encouragement, caution, hope, inspiration等。
例句:
He’s going to share his words o[……]
Choose your pleasures for yourself, and do not let them be imposed upon you.
—Lord Chesterfield[……]

hearty laughter
释义:“发自内心的大笑”。在留学文书里的一种用法是间接体现被推荐人开朗友善的性格。
例句:
He found that 10 minutes of hearty laughter resulted in at least two hours of pain-fre[……]
A loud voice cannot compete with a clear voice, even if it’s a whisper.
—Barry Neil Kaufman[……]

匹泽学院因其捐助者,负有盛名的慈善家和柑橘种植者匹泽(Russell K. Pitzer)而得名,作为克莱蒙特联盟的第六个成员和第一个女子寄宿文理学院成立于1963年。
1964年,153名学生入读匹泽。创校之初,学生和教员们以设立新式博雅教育机构为目的一道制定了学校的教学大纲和管理体系。[……]

adjustment to
释义:在留学文书中,可以用这个短语来形容主人公面对挑战或不利环境的自我“调整、适应”。直接改用动词的形式也没有问题,含义是不变的。
例句:
Her easygoing personality will facilitate her adjustment to the[……]

选校难,难于上青天?
每年暑假到来的时候,都是想要申请美国大学的各路学生和家长捋起袖子,四处打探美国大学的消息,想要找到一所最适合自己的学校的时候。然而什么样的学校才真正适合自己?有人说公立大学费用低,专业排名高,有的人说私立大学资源丰富,人脉关系网给力,有的人说东北部文化氛围浓厚,适合学习和居住[……]

fashion
释义:这个词大家较为熟知的义项会是“时装、时尚”。但在留学文书特别是推荐信里,它会被用来补足前面接的形容词,表现一种“习惯、生活方式或风格”。这是诸多体现人物脾性和长处的手法之一。
例句:
The school which prepares students for jobs i[……]