the last straw
释义:“最后一根稻草”,形容令人丧失希望、信心或耐心等的最后一击。
例句:
It is the last straw that breaks the camel’s back.
The last straw came when I found myself in a[……]
the last straw
释义:“最后一根稻草”,形容令人丧失希望、信心或耐心等的最后一击。
例句:
It is the last straw that breaks the camel’s back.
The last straw came when I found myself in a[……]
The ultimate result of shielding men from the effects of folly is to fill the world with fools.
—Herbert Spencer[……]
unthinkable
释义:“难以想象的”,在实际使用中也经常作为名词。一般带有负面的含义,但在留学文书中也经常会用来描绘一些惊世骇俗的壮举,譬如父亲当年“下海”等。
例句:
It was unthinkable that John could be dead.
So when my moth[……]
When you are right you cannot be too radical; when you are wrong, you cannot be too conservative.
—Martin Luther King Jr.[……]
回答Common主文第一题:
战癌魔,注意pray点出宗教信仰加分
I never truly realized the gravity of cancer until I turned sixteen. It had been an abstract term that had been ass[……]
flat organization
释义:“扁平化组织”是一种具有很少乃至没有介于员工与老板间的中级管理层的组织结构。背后所蕴含的思路是充分训练的职员如能更多的参与决策过程而非受到诸多层级的监管,将有助于提高劳动生产的效率。
例句:
Described in English as “flat o[……]
indispensable
释义:“不可或缺的”,是一个很常见的形容事物必要性的词,往往后接part, role, component, element, ingredient等等。
例句:
A person’s skin was an indispensable clue as to one'[……]
the dawn of
释义:dawn的一个不常见但很文雅的含义是“开始、起源”,这个固定搭配可以在留学文书里用来描述一个重要事物、大变革或时代的起点。
例句:
But at heart, he’s driven by the same dream of endless extraction t[……]