boot camp
释义:“集训营”,原来是专指新兵训练的场所,现在泛指诸如健身、技能和语言等的短期培训项目,一般需要受训者住在营地并接受高强度训练。
例句:
For 25 days, they followed our Ballet Boot Camp Challenge, as well a[……]
boot camp
释义:“集训营”,原来是专指新兵训练的场所,现在泛指诸如健身、技能和语言等的短期培训项目,一般需要受训者住在营地并接受高强度训练。
例句:
For 25 days, they followed our Ballet Boot Camp Challenge, as well a[……]
harmonious vs. harmonic
辨析:两者都是“和谐”的形容词形式。区别在于前者主要用于日常生活的范畴,后者主要用于表现音乐和科学的概念。
例句:
This was not a recipe for harmonious relations let alone the succe[……]
stock photo/image
释义:“资料图片”,并非由雇佣的摄影师所专门拍摄,而是从特定渠道或在线图库购买的用于创意设计的照片。在留学文书写作里可考虑用它的引申义“刻板映象”,即stereotype的本义。
例句:
I did find a few usable ones, such a[……]
audience vs. audience member
辨析:我们都知道audience是一个集合名词,它的复数形式audiences一般是指“不同类型的观众”。在留学文书里,如果想要具体到某一位观众,则需要写an audience member,几位观众则是audience members。[……]
tape on
释义:这个词组可以形象的描绘便签(post-it note)、标志(sign)等贴在某个表面上的状态。
例句:
A handwritten sign is taped on his wooden door in the private clinic in Baghdad.
A c[……]
consist vs. constitute
辨析:前者是不及物动词“包括”,一般后接of,体现一个整体的不同组成成分。后者是及物动词,在留学文书里主要用到的意义有“等同于”和“占到”。
例句:
The resulting top 100 list consists of 20 large co[……]
introductory course vs. specialized course
辨析:前者是大一(freshman)和大二(sophomore)学生上的“基础课”,可以是不少专业都包含在内的内容(如微积分)。后者是大三(junior)和大四(senior)学生上的“专业课”,一般为本专业特有[……]
literary vs. literally
辨析:两个单词都是源自“文字”这个词根,含义却大相径庭。literary是一个形容词,用来表示“文艺相关的”,常见的组合有literary works、literary figure、literary value以及literary criticism[……]
well-off
释义:“生活富足的”,一般用来形容巨富以下、温饱以上的家庭经济状况及相应的社会地位。与rich和wealthy相比显得这个词要更温和一些,没有那么俗气。
例句:
The Tahoma family was well-off by comparison to most.
When[……]
let alone
释义:“更不用说”,一种表示递进关系的否定。暗含的逻辑是,条件在某个更为宽泛的前提下都不能成立,在更具有限制性的前提下自然更不可能。在留学文书中,可以用这个短语描述自己的困境用以在最后烘托努力。
例句:
The eyes surprised her. She’d never[……]