touching vs. touchy
辨析:touch的现在分词形式可以作为形容词表示“感人的”。请注意和后者区分开来。虽然同样是形容词,但它更多的被用来修饰“敏感的、棘手的”事态,或者“神经质的、焦躁的”精神状态。两者都可能在叙事型的留学文书里出现,但是含义却大相径庭。
例句:
Long after movie-goers forgot the touching story line of a Montana minister and his two sons, they remembered the artful beauty of fly fishing.
Maybe she's touchy about having her nationality speculated on, and assumed that was the case here.