每天学写留学文书 8月10日

none other than

释义:意思是“不是别的,而正是……”,这个词组可以用来强调语气或强调出人意料的人或事。

例句:
Among them was none other than Karen's own uncle, her mother's brother.
None other than Nursultan Nazarbayev, the steelworker turned strongman who has run the country since independence from the Soviet Union in 1991.

每天学写留学文书 8月9日

in terms of

释义:“以……来说、体现在”,经常在书面学术英语和留学文书里出现,注意到terms是复数形式。这个习惯用语主要用于把宽泛的概念具体化,体现矛盾的一个至数个主要方面。和in/with regard to既有联系又有区别。

例句:
However, such attacks can lead to damaging losses in terms of identity theft and national-security secrets.
What is the daily fluid intake, in terms of type and quantity?

每天学写留学文书 8月8日

on [sb.'s] first attempt

释义:“在第一次尝试时”,一般在推荐信或留学文书里表示一次性达成某项任务或通过某一考试。

例句:
All students demonstrated mastery on their first attempt.
Spitzer spent millions on his first attempt to become attorney general in 1994, but lost.

每天学写留学文书 8月7日

success story

释义:“成功故事”,一般在留学文书里指他人取得极大成功的经历,之后接着抒发其对自身造成的影响。

例句:
I was stoked to read Hilary Lambert's success story "Just Stroll With It."
The foundations of the Bob Ward success story had cracked wide open.

每天学写留学文书 8月6日

sensation

释义:这个词从词源上可以和身体的“感觉、感官”联系起来。但在现代书面和口头英语里也常常用到引申义,“一时轰动”或“轰动一时的人或事”。

例句:
A familiar sensation, one stirred by her heart when she braced for unexpected news.
There's a little girl in England whose gift on the guitar is causing quite a sensation.

同义词:phenomenon

每天学写留学文书 8月5日

more than happy to

释义:“乐意之至”,形容非常愿意做某事,常在留学文书里用来体现对就读于对方学校的期盼。

例句:
Most parents are more than happy to dump their kid at your place.
If you're interested, I'd be more than happy to recommend you for the position.